Книга "Украинские повести" Николай Гоголь
- Производитель:
- Артикул:КП2409182023
- 99
- Количество страниц:608
- Материал обложки:натуральная кожа
- Производитель:Украина
- Формат издания:145x220х40мм
- Цвет:бежевый
- Язык издания:украинский
Новая почта
- - доставка в отделение/почтомат Новой почты 1-2 дня
- - доставка курьером Новой почты 1-3 дня
Международная доставка
- - 5-30 дней
Доставка службами такси по Киеву
- - 15-90 минут
- - онлайн оплата
- - оплата на счёт
- - наложенный платёж Новая почта
- - оплата при самовывозе
Срок возврата или обмена 14 дней
Случаи когда вы не можете вернуть, обменять изделие:
- - с момента продажи прошло более 14 дней
- - нет подтверждающего документа о покупке
- - изделия, которые были в использовании
- - изделия, которые были повреждены или внесены изменения
- - изделия, которые были изготовлены по индивидуальному заказу
- - ювелирные изделия не подлежат обмену или возврату
Описание товара
Характеристики книги:
Составной переплет "Брадель" ручной работы, выполнен из комбинации натуральных кож "Robbat cappuccino" и "Marmo blue" производства итальянской фабрики "Carisma". Обложка книги двухуровневая, украшенная вставкой из полотна, комбинацией многоуровневого тиснения: глубокого блинтового и рельефного золотого, с использованием фольги "Luxor 240". Обрез книги выполнено в уникальной технике золочения с нанесением художественной репродукции. Футляр выполнен в том же стиле, что и книга и декорирован итальянским коттон-бархатом. Персональный сертификат с индивидуальным текстом поздравления. Бархатный мешочек. Деревянная коробка.
Все о книге:
Центральная тема, которая объединяет все повести цикла - это неизменная победа добра над злом. На примере своих героев Гоголь показывает, что деньги далеко не всегда является синонимом счастья, земные страсти делают человека заложником темных сил, а честная и искренняя вера всегда спасут даже в самой сложной жизненной ситуации. Все тайное, так или иначе, становится явным, а за содеянное зло неизменно придет расплата. При этом автор не осуждает героев, чей смысл жизни заключается в попустительстве собственным страстям, поскольку все они уже наказаны и высмеяны на страницах его произведений. Именно юмор помогает автору в легкой и ненавязчивой форме донести до читателя прописную истину - жить нужно по совести, в любви и сострадания к ближним, и тогда никакая темная сила не причинит вреда, а чертовщина пройдет стороной.
В книгу "Украинские повести" вошли лучшие переводы всего "Украинская цикла": сборников "Вечера на хуторе близ Диканьки" и "Миргород". А именно:
- "Сорочинская ярмарка"
- "Вечер накануне Ивана Купала"
- "Майская ночь, или утопленница" (перевод Максима Рыльского)
- "Пропала грамота"
- "Ночь перед Рождеством" (перевод Максима Рыльского)
- "Страшная месть"
- "Иван Федорович Шпонька и его тетушка" (перевод Николая Зерова)
- "Заколдованное место"
- "Старосветские помещики"
- "Вий"
- "Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем" (перевод Максима Рыльского)
- "Тарас Бульба" (перевод Николая Садовского)
Отзывы 0
Нет отзывов об этом товаре.
Вопросы 0
Пока не было вопросов.























